Le CECRL, document désormais incontournable dans l’enseignement des langues étrangères, propose des descripteurs de compétences regroupés par niveau. Ces niveaux, communs, du moins dans leur nomination, sont des soutiens et des références pour la mise en place de programmes linguistiques, de pratiques évaluatives et d’outils pédagogiques.
Accueil > Mots-clés > Environnements & Outils > CECR et compléments
CECR et compléments
Articles
-
Le CECR en niveaux (A2)
13 juillet 2016, par Isabelle Barrière -
« Actionnaliser » les cours de FLE, enfin !
5 mai 2025, par Olivier Delhaye« Et si nos cours de FLE permettaient enfin aux élèves d’agir vraiment en langue étrangère ? »
-
Le CECR en niveaux (B2)
21 juillet 2016, par Isabelle BarrièreLe CECRL, document désormais incontournable dans l’enseignement des langues étrangères, propose des descripteurs de compétences regroupés par niveau. Ces niveaux, communs, du moins dans leur nomination, sont des soutiens et des références pour la mise en place de programmes linguistiques, de pratiques évaluatives et d’outils pédagogiques.
-
Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο αναφοράς για τη γλώσσα : εκμάθηση, διδασκαλία, αξιολόγηση
9 octobre 2007Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας μετέφρασε στα ελληνικά το κείμενο του Συμβουλίου της Ευρώπης Un Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues : Apprendre, Enseigner, Evaluer / Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο αναφοράς για τη γλώσσα : εκμάθηση, διδασκαλία, αξιολόγηση, το οποίο μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα του Κέντρου.
Σύμφωνα με το πρόλογο των επιμελητών της ελληνικής έκδοσης το έργο της μετάφρασης και της προσαρμογής του κειμένου στην ελληνική δεν ήταν πάντα απλή ή εύκολη υπόθεση : το (…) -
Identité numérique
26 décembre 2015, par Isabelle BarrièreL’identité numérique, dont on parle de plus en plus, est conditionnée par l’utilisation d’Internet et des outils numériques. Les programmes scolaires consacrent une place de plus en plus grande à l’intégration de ces outils, que ce soit comme support d’enseignement ou comme moyen pour développer des compétences chez les apprenants, d’autre part, certains cours axent leur contenu sur une éducation à l’utilisation d’Internet.
-
Acrostiches de prénoms
27 octobre 2015, par Isabelle BarrièreCréation d’un texte avec contrainte dès le niveau A1 (acquis). Cette séance va permettre aux apprenants de découvrir et de créer un texte avec une structure particulière, tout en découvrant une facette culturelle d’une langue, les prénoms, et favorisant l’acquisition ou la révision de la caractérisation.
-
Un menu typique
16 septembre 2015, par Isabelle BarrièreLes activités peuvent être réalisées sur plusieurs séances et être intégrées au fur et à mesure dans l’apprentissage. Mots-clés : tâche, Web2.0, travail de groupe, recette, A2
-
Dans nos écoles, les apprenants s’aident-ils les uns les autres à apprendre ?
5 septembre 2015, par Olivier DelhayeSi, comme le célèbre psychologue de l’éducation Jérome Bruner (1996), vous pensez que « l’école doit être un endroit où les apprenants s’aident les uns les autres à apprendre, chacun selon ses aptitudes », vous apprécierez les principes énoncés ci-après, et les pratiques inhérentes.
Ces pratiques ont toutes été longuement expérimentées cette année – et avec le plus grand succès – au Département de Langue et de Littérature Françaises de l’Université Aristote de Thessalonique, puis dans de (…) -
L’évaluation des élèves et la promotion des valeurs morales
1er mai 2023, par Olivier DelhayeL’évaluation scolaire peut aussi transmettre des valeurs morales essentielles, bien au-delà des notes académiques.
-
La perspective actionnelle
7 janvier 2003, par Collectif Gallika.netOn trouvera dans le cadre de référence pour l’apprentissage des langues proposé par le Conseil de l’Europe (http://culture.coe.fr/lang/fr/fedu2.4d.html) une vue d’ensemble très générale de l’usage et de l’apprentissage des langues : La perspective privilégiée par ce cadre est de type actionnel en ce qu’elle considère avant tout l’usager et l’apprenant d’une langue comme des acteurs sociaux ayant à accomplir des tâches (qui ne sont pas seulement langagières) dans des circonstances et un (…)